Презентация Института перевода Библии состоялась в Пятигорске

04.01.2012
Просмотры: 970

18 ноября, в рамках Первых образовательных чтений Пятигорской и Черкесской епархии, в Пятигорске состоялась презентация Института перевода Библии (ИПБ). Институт представляли главный библиограф Синодальной библиотеки, председатель правления ИПБ протоиерей Александр Троицкий, заведующий Отделом кавказских языков Института языкознания РАН, главный редактор журнала "Кавказоведение", богословский редактор ИПБ, доктор филологических наук Михаил Алексеев и кандидат филологических наук Кетеван Гадилия.

Участники Чтений смогли познакомиться практически со всеми изданиями Института, выпущенными на языках народов Северного Кавказа, в том числе, с аудиокнигами и другими мультимедийными проектами.

На пленарном заседании с докладом "Перевод Библии на языки Кавказа - вклад Института перевода Библии в углублении межкультурного диалога в РФ" выступила К. Гадилия. Координатор кавказских проектов ИПБ рассказал об истории Института, принципах, лежащих в основе переводческой и издательской деятельности, о планах на будущее.

Епископ Феофилакт в свою очередь отметил, что сотрудничество между епархией и ИПБ будет развиваться и станет постоянным.

Участники филологической секции Чтений с большим интересом выслушали доклад М. Алексеева "Языки малочисленных народов РФ в системе образования", который вызвал живое обсуждение.

970