Документ принят по итогам встречи Святейшего Папы Римского Франциска и Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла, которая прошла 12 февраля 2016 года в Гаване (Куба).

***

"Благодать Господа нашего Иисуса Христа, и любовь Бога Отца, и общение Святаго Духа со всеми вами" (2 Кор. 13:13).

1. По воле Бога и Отца, от Которого исходит всякий дар, во имя Господа нашего Иисуса Христа, содействием Святого Духа Утешителя, мы, Франциск, Папа Римский, и Кирилл, Патриарх Московский и всея Руси, встретились ныне в Гаване. Мы воздаем благодарность в Троице славимому Богу за эту встречу, первую в истории.

С радостью мы встретились как братья по христианской вере, увидевшиеся, чтобы "говорить устами к устам" (2 Ин. 12), от сердца к сердцу, и обсудить взаимоотношения между Церквами, насущные проблемы нашей паствы и перспективы развития человеческой цивилизации.

2. Наша братская встреча произошла на Кубе, на перекрестке путей между Севером и Югом, Западом и Востоком. С этого острова — символа надежд "Нового света" и драматических событий истории ХХ века — мы обращаем наше слово ко всем народам Латинской Америки и других континентов.

Мы радуемся тому, что сегодня здесь динамично развивается христианская вера. Мощный религиозный потенциал Латинской Америки, ее многовековые христианские традиции, реализуемые в жизненном опыте миллионов людей, являются залогом великого будущего этого региона.

3. Встретившись вдали от старых споров "Старого света", мы с особенной силой ощущаем необходимость совместных трудов католиков и православных, призванных с кротостью и благоговением дать миру отчет в нашем уповании (1 Пет. 3:15).

Во имя Отца и Сына и Святаго Духа.

В XX веке Русской Православной Церкви и окормляемым ею народам суждено было пройти через огненное горнило тяжких испытаний: революций, войн, всевозможных лишений и скорбей, гонений на веру, казней, тюрем и ссылок.

Немалое число наших соотечественников оказались в эмиграции или в изгнании. Среди великого испытания скорбями (2 Кор. 8:2), вдали от родины, в атмосфере незнакомого языка и культуры, часто в труде и в изнурении (2 Кор. 11:27), они не были сломлены обстоятельствами века сего, но сохранили православную веру и верность Святой Церкви. Тому немало способствовали те архипастыри и пастыри, которые, вместе со своей паствой оказавшись в эмиграции, самоотверженным подвижническим служением поддерживали верующих, разделяя с ними скорби и радости.

Особым почитанием в Болгарии пользуется архиепископ Богучарский Серафим, в 1950 году окончивший свой жизненный путь в Софии. Без остатка отдав любящее сердце вверенному его попечению словесному стаду, еще при жизни он стяжал мирный плод праведности (Евр. 12:11) и был отмечен благодатными дарованиями.

I. Освященный Архиерейский Собор 24-29 июня 2008 года, будучи первым Собором Русской Православной Церкви с участием епископата Русской Зарубежной Церкви, поручил Священному Синоду по надлежащем рассмотрении "принять решение по вопросу, связанному с прославлением святых Русской Православной Церковью Заграницей, канонизированных в период разделения" (определение по докладу председателя Синодальной комиссии по канонизации святых).

Соответствующая работа велась под председательством Преосвященного митрополита Крутицкого и Коломенского Ювеналия в рабочей группе для рассмотрения вопроса о почитании новомучеников и исповедников Российских ХХ века, канонизированных Русской Православной Церковью Заграницей в период разделения, созданной Священным Синодом 6 октября 2008 года (журнал № 73). С 2013 года эта работа была продолжена под председательством Преосвященного митрополита Волоколамского Илариона в рабочей группе по согласованию месяцесловов Московского Патриархата и Русской Зарубежной Церкви, сформированной по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла.

7 октября 2015 года очередное заседание этой рабочей группы прошло под председательством Предстоятеля Русской Православной Церкви и при участии первоиерарха Русской Зарубежной Церкви. Участники заседания отметили результаты изучения подвига лиц, почитаемых в русском зарубежье. Была признана возможность общецерковного прославления следующих святых, ранее канонизированных Русской Зарубежной Церковью:

страстотерпца праведного Евгения врача (Боткина), принявшего страдания вместе с царской семьей в Ипатьевском доме (†1918, память 4 / 17 июля);

святителя Ионы, епископа Ханькоуского, совершавшего свое архиерейское служение в Маньчжурии с 1922 года и до своей кончины (†1925, память 7 / 20 октября);

священномученика Митрофана пресвитера и иже с ним пострадавших мучеников многих, принявших мученические венцы в 1900 году в Пекине (память 10 / 23 июня).

1. Освященный Архиерейский Собор одобряет позицию Патриарха Московского и всея Руси Кирилла на Собрании Предстоятелей Поместных Православных Церквей в Шамбези 21-28 января 2016 года, а также делегаций Русской Православной Церкви в заседаниях Межправославной подготовительной комиссии, Специальной межправославной комиссии и Всеправославного предсоборного совещания, занимавшихся в межсоборный период подготовкой документов по темам повестки дня Святого и Великого Собора Православной Церкви.

2. Архиерейский Собор с удовлетворением отмечает, что в проекты документов Всеправославного Собора внесены необходимые изменения и дополнения согласно предложениям Русской Православной Церкви и других Поместных Православных Церквей.

3. Члены Архиерейского Собора свидетельствуют, что в своем нынешнем виде проекты документов Святого и Великого Собора не нарушают чистоту православной веры и не отступают от канонического предания Церкви.

4. Архиерейский Собор поручает Священному Синоду сформировать делегацию Русской Православной Церкви для участия во Всеправославном Соборе.

5. Освященный Архиерейский Собор призывает полноту Русской Православной Церкви к сугубой молитве, дабы Господь явил Свою волю членам предстоящего Святого и Великого Собора Православной Церкви и чтобы его проведение укрепило единство Православия, послужило ко благу Церкви Христовой, к славе Божией, к сохранению неповрежденной православной веры.

6. Архиерейский Собор выражает убежденность в том, что необходимым условием проведения Всеправославного Собора является свободное участие в нем делегаций всех общепризнанных автокефальных Православных Церквей. В связи с этим особую важность приобретает разрешение до Собора проблемы, возникшей во взаимоотношениях Антиохийского и Иерусалимского Патриархатов.

Архиерейский Собор, состоявшийся в Москве 2-3 февраля 2016 года, обратился с посланием к клиру, монашествующим и всем верным чадам Русской Православной Церкви.

Возлюбленные о Господе всечестные отцы, боголюбивые иноки и инокини, дорогие братья и сестры!

Состоявшийся во граде Москве 2-3 февраля 2016 года Освященный Архиерейский Собор обращается ко всем вам с апостольским приветствием: "благодать, милость, мир от Бога, Отца нашего, и Христа Иисуса, Господа нашего" (1 Тим. 1:2) да пребывает с вами неотступно.

Слова Господа "да будут все едино" (Ин. 17:21) с особой остротой звучат для нас сегодня, когда мир все более претерпевает разделения. Апостол Павел призывает: "Умоляю вас, братия, именем Господа нашего Иисуса Христа, чтобы все вы говорили одно, и не было между вами разделений, но чтобы вы соединены были в одном духе и в одних мыслях" (1 Кор. 1:10). Забота о соблюдении церковного единства является обязанностью каждого православного христианина: епископа, клирика, монашествующего и мирянина.

Одним из выражений этого единства были соборы, начиная с самого первого — Собора апостолов в Иерусалиме, решения которого предварялись словами: "Угодно Святому Духу и нам" (Деян. 15:28). В настоящее время готовится Всеправославный Собор, в котором будут участвовать епископы всех общепризнанных автокефальных Православных Церквей. Его открытие намечено на Крите в этом году в день Святой Пятидесятницы. Архиереям, которые будут представлять Русскую Православную Церковь на Всеправославном Соборе, предстоит, неукоснительно следуя истине Христовой и сообразуясь с неповрежденным святоотеческим Преданием, на протяжении более тысячи лет хранимым нашей Церковью, вместе с представителями других Поместных Церквей дать ответы на вопросы, стоящие перед всей полнотой Православия. Вас же просим возносить усердные молитвы о том, чтобы Господь явил Свою святую волю членам предстоящего Святого и Великого Собора Православной Церкви и чтобы его проведение послужило к славе Божией, к пользе для всемирной православной семьи и к укреплению ее единства, к сохранению чистоты святейшей веры нашей (см. Иуд. 1:20).

Настоящим вы назначаетесь на должность настоятеля храма великомученицы Варвары поселка Орджоникидзевского Карачаево-Черкесской Республики с сохранением всех ранее возложенных на вас послушаний.

По вступлении в должность вам необходимо доложить мне рапортом.

Феофилакт, архиепископ Пятигорский и Черкесский

Настоящим Вы освобождаетесь от должности исполняющего обязанности настоятеля храма великомученицы Варвары поселка Орджоникидзевского Карачаево-Черкесской Республики с сохранением всех ранее возложенных на Вас послушаний..

Феофилакт, архиепископ Пятигорский и Черкесский

Настоящим вы назначаетесь штатным священником храма апостолов Петра и Павла станицы Зеленчукской Карачаево-Черкесской Республики.

По вступлении в должность вам необходимо доложить мне рапортом.

Феофилакт, архиепископ Пятигорский и Черкесский

Настоящим вы освобождаетесь от должности штатного священником храма апостолов Петра и Павла станицы Зеленчукской Карачаево-Черкесской Республики и назначаетесь на должность настоятеля храма великомученика и Целителя Пантелеимона города Карачаевска Карачаево-Черкесской Республики.

По вступлении в должность вам необходимо доложить мне рапортом.

Феофилакт, архиепископ Пятигорский и Черкесский

Настоящим вы освобождаетесь от должности настоятеля храма великомученика и Целителя Пантелеимона города Карачаевска Карачаево-Черкесской Республики с сохранением всех ранее возложенных на вас послушаний.

Феофилакт, архиепископ Пятигорский и Черкесский